1 Βασιλέων 13 : 18 [ LXXRP ]
13:18. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM καγω CONJ προφητης G4396 N-NSM ειμι G1510 V-PAI-1S καθως G2531 ADV συ G4771 P-NS και G2532 CONJ αγγελος G32 N-NSM λελαληκεν G2980 V-RAI-3S προς G4314 PREP με G1473 P-AS εν G1722 PREP ρηματι G4487 N-DSN κυριου G2962 N-GSM λεγων G3004 V-PAPNS επιστρεψον G1994 V-AAD-2S αυτον G846 D-ASM προς G4314 PREP σεαυτον G4572 D-ASM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ φαγετω G2068 V-AAD-3S αρτον G740 N-ASM και G2532 CONJ πιετω G4095 V-AAD-3S υδωρ G5204 N-NSN και G2532 CONJ εψευσατο G5574 V-AMI-3S αυτω G846 D-DSM
1 Βασιλέων 13 : 18 [ GNTERP ]
1 Βασιλέων 13 : 18 [ GNTBRP ]
1 Βασιλέων 13 : 18 [ GNTWHRP ]
1 Βασιλέων 13 : 18 [ GNTTRP ]
1 Βασιλέων 13 : 18 [ NET ]
13:18. The old prophet then said, "I too am a prophet like you. An angel told me with the LORD's authority, 'Bring him back with you to your house so he can eat and drink.'" But he was lying to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ NLT ]
13:18. But the old prophet answered, "I am a prophet, too, just as you are. And an angel gave me this command from the LORD: 'Bring him home with you so he can have something to eat and drink.' " But the old man was lying to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ ASV ]
13:18. And he said unto him, I also am a prophet as thou art; and an angel spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ ESV ]
13:18. And he said to him, "I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you into your house that he may eat bread and drink water.'"But he lied to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ KJV ]
13:18. He said unto him, I [am] a prophet also as thou [art;] and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. [But] he lied unto him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ RSV ]
13:18. And he said to him, "I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, `Bring him back with you into your house that he may eat bread and drink water.'" But he lied to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ RV ]
13:18. And he said unto him, I also am a prophet as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. {cf15i But} he lied unto him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ YLT ]
13:18. And he saith to him, `I also [am] a prophet like thee, and a messenger spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee unto thy house, and he doth eat bread and drink water;` -- he hath lied to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ ERVEN ]
13:18. The old prophet lied to him and said, "But I am a prophet like you. And an angel from the Lord came to me and told me to bring you home and give you something to eat and drink."
1 Βασιλέων 13 : 18 [ WEB ]
13:18. He said to him, I also am a prophet as you are; and an angel spoke to me by the word of Yahweh, saying, Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water. But he lied to him.
1 Βασιλέων 13 : 18 [ KJVP ]
13:18. He said H559 unto him, I H589 [am] a prophet H5030 also H1571 as thou [art] ; and an angel H4397 spoke H1696 unto H413 me by the word H1697 of the LORD, H3068 saying, H559 Bring him back H7725 with H854 thee into H413 thine house, H1004 that he may eat H398 bread H3899 and drink H8354 water. H4325 [But] he lied H3584 unto him.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP